به نام خدا درود بر شما، امروز میخواهیم درباره ریشه “بَوَرَ” و مشتقات آن صحبت کنیم. اصل معنای این ریشه، کسادی و بیرونقی مفرط است و به تبع آن، تباهی و نابودی میباشد. در زبان فارسی، “بایر” به زمین مرده ولم یزرع و نیز به محلهای خراب و ویران و خالی از سکنه گفته میشود […]
درود بر شما، امروز میخواهیم درباره ریشه “بَوَرَ” و مشتقات آن صحبت کنیم. اصل معنای این ریشه، کسادی و بیرونقی مفرط است و به تبع آن، تباهی و نابودی میباشد. در زبان فارسی، “بایر” به زمین مرده ولم یزرع و نیز به محلهای خراب و ویران و خالی از سکنه گفته میشود و ضدّ آن دایر میباشد.
حالا به مشتقات مختلف این ریشه پرداخته و آنها را دستهبندی میکنیم:
سلام
امروزمیخواهیم راحع به ریشه بَوَرَ ومشتقات ان صحبت کنیم و کلیدواژه ما عبارتست از: بایر اصل معناى این ریشه،کسادى وبى رونقىِ مفرط،و به تَبَعِ ان،تباهى ونابودى میباشد. درزبانِ فارسى،بایربه زمینِ مرده ولم یزرع ونیزبه محلهاى خراب وویران وخالى ازسکنه گفته میشودوضدّ ان دایرمیباشد. وحالامیپردازیم به مشتقات مختلف: بارَ:کسادوبى رونق شدن،نابودشدن،تباه شدن مثال:یَرْجونَ تِجارَهًلَنْ تَبورَ:به تجارتى امیددارندکه هرگزکسادنمیشود. مثال:وَمَکْرُ أُولئِکَ هُوَیَبورُ:ومکرانهانابودمیشود. بائِر:هلاک شده،تباه،فاسد>>>جمع ان میشود:بُوْرْ مثال:وَکُنْتُمْ قَوْمَاًبُوراً:وشماقومى فاسدودرخورِ هلاکت بودید. بَوار:هلاکت،نابودى مثال:وَأَحَلُّواقَوْمَهُمْ دارَالْبَوارِ:قومِ خودرابه دیارِ هلاکت ونیستى دراوردند(ساکن کردند)
Visits: 17
این مطلب بدون برچسب می باشد.
تمامی حقوق این سایت محفوظ است.