ترکیب آیه پنجم سوره بقره أُولئِکَ عَلى هُدىً مِنْ رَبِّهِمْ وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (۵) «آنان از لطف پروردگار خویش به راه راستند و آنها رستگارانند» اولئک: ترکیب: اسم اشاره، لفظاً مبنی و محلاً مرفوع، مبتدا عَلی: ترکیب: حرف جر، مبنی بر سکون، محلی از اعراب ندارد. هُدًی: ترکیب: اسم مجرور به حرف جر علی، […]
«آنان از لطف پروردگار خویش به راه راستند و آنها رستگارانند»
ترکیب: اسم اشاره، لفظاً مبنی و محلاً مرفوع، مبتدا
ترکیب: حرف جر، مبنی بر سکون، محلی از اعراب ندارد.
ترکیب: اسم مجرور به حرف جر علی، علامت جر: کسره مقدّر
ترکیب: حرف جر، مبنی بر سکون، محلی از اعراب ندارد.
ترکیب: اسم مجرور به حرف جر مّن، علامت جر: کسره ظاهری
مّن رَبّ: جار و مجرور، متعلق به عامل مقدَّر
ترکیب: ضمیر متصل، مبنی بر سکون و محلاً مجرور، مضافٌ الیه
ترکیب: حرف عطف، مبنی بر فتح، محلی از اعراب ندارد.
ترکیب: اسم اشاره، لفظاً مبنی و محلاً مرفوع، مبتدا
ترکیب: ضمیر فصل یاعماد، مبنی بر سکون، محلی از اعراب ندارد. بعضی می گویند اسم است و محلی از اعراب دارد و در اعراب آن سه قول است: ١) تابع اسم ماقبل ٢) تابع اسم مابعد ٣) ازحیث محل مستقل است و تابع ماقبل و مابعد نیست و همیشه مرفوع است چون مبتدا است و مابعدش خبر آن می باشد.
ترکیب: خبر برای مبتدا و مرفوع به واو
شبه جمله همراه با متعلق خبر برای اولئک و محلا مرفوع
جمله وصفیه برای هــُدًی و محلا مرفوع
١) جمله اسمیه خبر برای اولئکَ باشد و محلا مرفوع
٢) و احتمال هم دارد که هـُم ضمیر فصل و عماد باشد
و فقط مـَفلـِحـُون خبر برای اولئک باشد و محلا مرفوع
جمله مستانفه محلی از اعراب ندارد.
Views: 78
این مطلب بدون برچسب می باشد.
تمامی حقوق این سایت محفوظ است.