ترجمه‏اخلاق ص : 73
فصل نهم تكبير
جمله شريفه «اللّه اكبر» ممكن است يكى از اين معانى را داشته باشد:
1. خدا بزرگتر از هر چيزى است.
2. خدا بزرگتر از آن است كه توصيف شود.
3. خدا بزرگتر از آن است كه با حواس درك شود.
4. خدا بزرگتر از آن است كه با مردم مقايسه شود.
ابو حامد مى‏گويد: شايسته است كه چون زبانت «اللّه اكبر» مى‏گويد قلبت او را تكذيب نكند، چه اينكه اگر در قلبت چيزى باشد كه ارزش و اهميت بيشترى از خدا داشته باشد خداى تعالى بر دروغ گوييت شهادت مى‏دهد. اگر چه آنچه مى‏گويى حق است.
آيا نمى‏بينى كه منافقين را تكذيب مى‏كند و مى‏فرمايد: آنها دروغ مى‏گويند «در حالى كه آنها جز حق نگفته بودند و شهادت به رسالت خاتم الانبياء داده بودند ولى چون صرف تلفظ بود و قلبشان با زبانشان يكسان نبود، خدا آنها را تكذيب مى‏كند» [1].
اگر وجودت بيش از آنكه در اختيار خداى بزرگ است، تحت تسلّط هواى نفست باشد و براى او مطيع‏تر از خدا باشى، در واقع هوايت را به خدايى برگزيده‏اى و براى او تكبير گفته‏اى.
پس چيزى نمى‏ماند كه زبانت در تكبير گفتن تنها بماند و قلب او را يارى نكند، و چه خطر بزرگى است در اين حالت اگر در توبه و استغفار باز نبود و حسن ظن به كرم و بخشش خدا وجود نداشت، در كتاب مصباح الشريعه از امام صادق عليه السّلام روايت شده:
چون تكبير مى‏گويى جز عظمت خدا آنچه را كه ما بين آسمان‏ها و زمين است، كوچك شمر زيرا كه خداى تعالى هنگامى كه بنده‏اى را تكبير گويان مى‏بيند در حالى كه در قلبش چيزى هست كه با حقيقت تكبير مخالف است، مى‏فرمايد: اى دروغگو مرا فريب مى‏دهى، قسم به عزّت و
__________________________________________________
[1] در علم معانى بيان صدق و كذب به دو قسم منقسم مى‏شود.
الف. صدق و كذب خبرى، يعنى مطابقت و عدم مطابقت خبر با واقع.
ب. صدق و كذب مخبرى، يعنى مطابقت و عدم مطابقت خبر با اعتقاد مخبر. ارتكاب به كذب خبرى همان چيزى است كه در عرف به نام دروغ شناخته شده و يكى از گناهان كبيره به شمار مى‏رود ولى ارتكاب به كذب مخبرى رذيله‏اى است كه از نفاق ناشى مى‏شود.
ابو حامد در اين عبارت به سوره منافقون اشاره مى‏كند:
اذا جائَكَ المُنافِقُونَ قالُوا نَشْهَدُ انَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَ اللَّهُ يَعْلَمُ انَّكَ لَرَسُولُه وَ اللَّهُ يَشْهَدُ انَّ المُنافِقِينَ لَكاذِبُونَ 63: 1(سوره منافقون، آيه 1).
هنگامى كه منافقين به نزد تو مى‏آيند، مى‏گويند: شهادت مى‏دهيم كه تو رسول خدايى و خدا مى‏داند كه تو رسول اويى و خدا شهادت مى‏دهد كه منافقين دروغ مى‏گويند.
ترجمه‏اخلاق ص : 74
جلالم از حلاوت و شيرينى يادم محرومت مى‏كنم و از نزديكيم و سرور مناجاتم منعت نمايم«».
پس اى نمازگزار قلبت را به هنگام نماز ملاحظه كن اگر حلاوت نماز و شادى و بهجت حاصل از آن را در خود احساس مى‏كنى و قلبت از مناجات با او مسرور و از سخن گفتن با او غرق در لذت است، بدان كه خدايت تكبير تو را تصديق كرده و گر نه بدان كه لذّت نبردن از مناجات و احساس نكردن شيرينى عبادت خود دليلى است بر اينكه خدايت تكذيب كرده و از باب رحمتش رانده است.